TAPAS,
ENTRANTES, EMPANADAS... |
CATALAN |
ESPAÑOL |
FRANCES |
INGLES |
| anells de ceba / rodanxes de ceba |
aros de cebolla / rodajas de cebolla |
rondelles d’oignon |
onion ring |
| anxoves |
anchoas |
anchois |
anchovies |
| anxoves amb tomata |
anchoas con tomate |
anchois à la tomate |
anchovies with tomato |
| anxoves de l’Escala |
anchoas de l’Escala |
anchois de l’Escala |
anchovies from l’Escala |
| aperitiu |
aperitivo |
apéritif |
appetizers |
| aperitiu de la casa |
aperitivo de la casa |
apéritif maison |
house appetizers |
| arengades amb raïm |
sardinas en salazón con uva |
sardines salées au raisin |
salted sardines with grapes |
| àspic |
aspic |
aspic |
aspic |
| àspic de gambes (i verdures) |
aspic de gambas (y verdura) |
aspic de crevettes (et légumes) |
prawn aspic (with vegetables) |
| assortiment d’embotits |
surtido de embutidos |
assiette de charcuterie |
charcuterie / assorted cold meats |
| assortiment de broquetes |
surtido de pinchos |
brochettes mixtes |
assorted skewers / assorted brochettes |
| assortiment de canapès |
surtido de canapés |
canapés assortis |
assorted canapés |
| assortiment de carns fredes |
surtido de fiambres |
assiette anglaise |
assorted cold cuts / assorted cold meats |
| assortiment de formatges |
surtido de quesos |
plateau de fromages |
cheese platter |
| assortiment de fumats |
surtido de ahumados |
assortiment de poissons fumés |
assorted smoked fish |
| ast = broqueta |
|
|
|
| ast de llagostins |
pincho de langostinos |
brochette de crevettes |
skewered prawns |
| badall = entrepà |
|
|
|
| banderilla |
banderilla |
cornichons et oignons en vinaigre |
gherkins |
| barqueta / llesqueta |
montadito / barquilla |
amuse-gueule |
amuse-gueule appetizer |
| bastonets de cranc |
palitos de mar |
délices de crabe |
crab sticks |
| biquini |
sandwich de jamón y queso |
croque-monsieur |
“croque-monsieur” |
| blat de moro torrat / panís torrat |
maíz tostado |
maïs soufflé / pop-corn |
popcorn |
| boles de patata fregides |
bolitas de patata fritas |
pommes de terre noisette |
fried potato balls |
| brasejat de bolets amb broqueta de gamba |
braseado de setas con pincho de gamba |
brochette de champignons et crevettes |
baked mushrooms with prawn skewer |
| braves = patates braves |
|
|
|
| broqueta / enfilall / ast |
pincho / brocheta |
brochette |
skewer |
| broqueta de gambes |
pincho de gambas |
brochette de crevettes |
skewered prawns |
| broqueta de pollastre |
pincho de pollo |
brochette de poulet |
chicken skewer |
| broqueta de ronyons a la francesa |
pincho de riñones a la francesa |
brochette de rognons |
kidney kebab |
| broqueta moruna |
pincho moruno |
chiche-kebab |
shish kebab |
| broqueta oriental |
pincho oriental |
brochette orientale |
brochette orientale |
| bucatinis |
bucattinis |
bucattini |
bucattini |
| bunyols |
buñuelos |
beignets |
fritters |
| bunyols d’arròs |
buñuelos de arroz |
beignets de riz |
rice fritters |
| bunyols de bacallà |
buñuelos de bacalao |
beignets de morue |
salt cod fritters |
| bunyols de bròquil |
buñuelos de bróculi |
beignets de brocoli |
broccoli fritters |
| bunyols de pollastre |
buñuelos de pollo |
beignets de poulet |
chicken fritters |
| bunyols de poma |
buñuelos de manzana |
beignets de pomme |
apple fritters |
| bunyols de vent |
buñuelos de viento |
pets de nonne |
sugar doughnuts |
| bunyols de xocolata |
buñuelos de chocolate |
beignets au chocolat |
chocolate doughnuts |
| cacauets (salats) |
cacahuetes (salados) |
cacahouètes (salées) |
(salted) peanuts |
| canapès (de formatge, de gamba,
d’anxova...) |
canapés (de queso, de gamba, de
anchoa...) |
canapés (au fromage, à la
crevette, au anchois...) |
(cheese, prawn skewer, anchovy...) canapés |
| canya de formatge |
caña de queso |
rouleau au fromage |
cheese pastry |
| canya de sobrassada |
caña de sobrasada |
rouleau à la soubressade |
Menorcan sausage roll |
| cargolins amb tomata |
caracolillos con tomate |
petits escargots à la tomate |
small snails in tomato sauce |
| cargols |
caracoles |
escargots |
snails |
| cargols a la borgonyona |
caracoles al estilo de Borgoña |
escargots de Bourgogne |
snails Bourguignone |
| cargols a la brutesca |
caracoles “a la brutesca” |
escargots à la “brutesca” |
snails “a la brutesca” |
| cargols a la gormanda |
caracoles a la gormanda |
escargots gourmands / escargots à la
gourmande |
snails “à la gourmande” |
| cargols a la llauna |
caracoles a la “llauna” |
escargots grillés |
snails roasted in the pan |
| cargols amb allioli |
caracoles con alioli |
escargots à l’ailloli |
snails with garlic mayonnaise |
| cargols amb cranca |
caracoles con centollo |
escargots au crabe |
snails with spider crab |
| cargols estofats |
caracoles estofados |
ragoût d’escargots |
stewed snails |
| cargols picants |
caracoles picantes |
escargots sauce piquante |
spicy snails |
| caviar d’albergínies |
caviar de berenjenas |
caviar d’aubergines |
aubergine caviar |
| cóc |
torta |
tourte |
pastry / tart |
| coca atapeïda / coca tapada |
torta rellena |
tourte farcie |
filled tart |
| coca d’arengada |
torta de sardina en salazón |
tourte aux sardines salées |
salted sardine flan |
| coca de ceba |
torta de cebolla |
tourte aux oignons |
onion flan |
| coca de pebrot i botifarra |
torta de pimientos con butifarra |
tourte aux poivrons et saucisson |
sweet pepper and sausage flan |
| coca de pinyons |
torta de piñones |
tourte aux pignons |
pinenuts tart |
| coca de recapte / coca enramada |
torta salada |
tourte salée |
savoury pastry |
| coca de recapte amb espinacs i mongetes |
torta con espinacas y alubias |
tourte aux épinards et haricots |
spinach and bean flan |
| coca de sardines |
torta de sardinas |
tourte aux sardines |
sardine flan |
| còctel d’alvocats |
cóctel de aguacates |
cocktail d’avocats |
avocado cocktail |
| còctel de gambes |
cóctel de gambas |
cocktail de crevettes |
prawn cocktail |
| còctel de llagostins |
cóctel de langostinos |
cocktail de grosses crevettes |
prawn cocktail |
| còctel de marisc |
cóctel de marisco |
cocktail de fruits de mer |
seafood cocktail |
| còctel de meló amb cranc |
cóctel de melón con cangrejo |
cocktail de melon au crabe |
melon and crab cocktail |
| cogombret / cogombrí |
pepinillo |
cornichon |
gherkin |
| cogombrets en vinagre |
pepinillos en vinagre |
cornichons au vinaigre |
gherkins in vinegar |
| cotnes |
cortezas |
chips / bacon |
bacon rinds |
| crep d’espinacs |
crepe con espinacas |
crêpe aux épinards |
spinach crêpe |
| cresta / crespell |
empanadilla / cresta |
chausson |
rissole / turnover |
| crestes d’espinacs |
empanadillas de espinacas |
chaussons aux épinards |
spinach turnovers |
| crispetes |
palomitas |
pop-corn |
popcorn |
| croissant de formatge |
croissant de queso |
croissant au fromage |
cheese croissant |
| croquetes |
croquetas |
croquettes |
croquettes |
| croquetes de bacallà |
croquetas de bacalao |
croquettes de morue |
salt cod croquettes |
| croquetes de marisc |
croquetas de marisco |
croquettes de fruits de mer |
seafood croquettes |
| croquetes de patata |
croquetas de patata |
croquettes de pommes de terre |
potato croquettes |
| croquetes de peix |
croquetas de pescado |
croquettes de poisson |
fish croquettes |
| croquetes de pernil |
croquetas de jamón |
croquettes de jambon |
ham croquettes |
| croquetes de pollastre |
croquetas de pollo |
croquettes de poulet |
chicken croquettes |
| croquetes de rap |
croquetas de rape |
croquettes de baudroie |
monkfish croquettes |
| crostada |
“croustade” |
croustade |
“croustade” |
| crostada de formatge |
“croustade” de queso |
croustade au fromage |
cheese “croustade” |
| crostada de fruits del mar |
“croustade” de frutos del
mar |
croustade de fruits de mer |
seafood “croustade” |
| crostada de xampinyons |
“croustade” de champiñones |
croustade aux champignons de Paris |
mushroom “croustade” |
| cruixent de cansalada |
crujiente de panceta |
croustillant au bacon |
crispy bacon |
| dàtils fregits (amb bacó) |
dátiles fritos (con bacón) |
bouchée de dattes (au bacon) |
fried dates (and bacon) |
| daus (de pernil, de truita, de formatge...) |
tacos (de jamón, de tortilla, de
queso...) |
dés (de jambon, d’omelette,
de fromage...) |
(ham, omelette, cheese...) cubes |
| empanada / panada |
empanada |
tourte / chausson |
turnover / pasty / pie |
| empanada de formatge |
empanada de queso |
tourte au fromage |
cheese pasty |
| empanada de peix |
empanada de pescado |
tourte au poisson |
fish pasty |
| empanada de pernil |
empanada de jamón |
tourte au jambon |
ham pasty |
| empanada de salmó |
empanada de salmón |
tourte au saumon / koulibiac |
salmon pasty |
| empanada gallega |
empanada gallega |
tourte galicienne |
Galician pasty |
| emparedat / sandvitx untat |
emparedado |
sandwich |
sandwich |
| entrant |
entrante |
hors-d’œuvre |
starter / hors-d’oeuvre |
| entremesos |
entremeses |
assiette de charcuterie |
hors-d’oeuvres |
| entrepà / badall |
bocadillo / bocata |
sandwich |
sandwich |
| entrepà calent |
bocadillo caliente |
sandwich chaud |
hot sandwich |
| entrepà de bacó (amb formatge) |
bocadillo de bacón (con queso) |
sandwich au bacon (et fromage) |
bacon sandwich(with cheese) |
| entrepà de botifarra |
bocadillo de butifarra |
sandwich à la saucisse |
sausage sandwich |
| entrepà de formatge |
bocadillo de queso |
sandwich au fromage |
cheese sandwich |
| entrepà de fuet |
bocadillo de “fuet” |
sandwich au saucisson |
dried sausage sandwich |
| entrepà de llom (amb formatge) |
bocadillo de lomo (con queso) |
sandwich au filet de porc (et fromage) |
loin of pork sandwich (with cheese) |
| entrepà de paté |
bocadillo de paté |
sandwich au pâté |
pâté sandwich |
| entrepà de pernil (salat) |
bocadillo de jamón (serrano) |
sandwich au jambon |
ham sandwich |
| entrepà de pernil dolç |
bocadillo de jamón de York |
sandwich au jambon |
ham sandwich |
| entrepà de tonyina |
bocadillo de atún |
sandwich au thon |
tuna sandwich |
| entrepà de truita |
bocadillo de tortilla |
sandwich à l’omelette |
omelette sandwich |
| entrepà de xoriço |
bocadillo de chorizo |
sandwich au chorizo |
“chorizo” sandwich |
| entrepà fred |
bocadillo frío |
sandwich froid |
cold sandwich |
| entrepà vegetal / vegetal |
bocadillo vegetal / vegetal |
sandwich végétal |
vegetable sandwich |
| escopinyes (de gallet) / catxels |
berberechos |
coques |
cockles |
| escopinyes a la marinera |
berberechos a la marinera |
coques (à la) marinière |
cockles “(à la) marinière” |
| escopinyes al vapor |
berberechos al vapor |
coques nature |
steamed cockles |
| espardenya |
tostada con pimiento, berenjena y anchoas |
toast à l’“escalivada” |
toast with pepper, aubergine and anchovy |
| farcellet (de col) |
rellenito (de col) |
chou farci |
stuffed cabbage |
| farcellet de botifarra, morro i orelles |
rellenito de butifarra, morro y orejas |
chausson farci à la saucisse, au
museau et aux oreilles |
sausage and pig’s head roll |
| farcellet de col amb pollastró |
rellenito de col con picantón |
chou farci au coquelet |
cabbage rolls stuffed with small chickens |
| farcellet de figues seques |
rellenito de higos secos |
aumônière aux figues sèches |
dried-fig roll |
| farcellet de nous |
rellenito de nueces |
aumônière aux noix |
walnuts rolls |
| farcellet de peix |
rellenito de pescado |
paupiettes de poisson |
fish rolls |
| farcellets de col amb sèpia |
rellenitos de col con sepia |
feuilles de chou farcies aux seiches |
cabbage rolls stuffed with cuttlefish |
| flam d’espàrrecs |
flan de espárragos |
flan aux asperges |
aspargus flan |
| flam de carbassó amb formatge |
flan de calabacín con queso |
terrine de courgettes et fromage |
courgette and cheese flan |
| foie mig cuit |
foie medio cocido |
foie mi-cuit |
lightly done liver |
| fondant de tomata amb salsa d’alfàbrega |
fondant de tomate a la salsa de albahaca |
fondant de tomate crème de basilic |
tomato and basil sauce |
| fondue |
fondue |
fondue |
fondue |
| frankfurt / entrepà de salsitxa
de Frankfurt |
frankfurt / perrito caliente |
hot-dog |
hot-dog |
| fumats |
ahumados |
poissons fumés |
smoked meats / fish |
| gratinat |
gratinado |
gratin |
gratin |
| gratinat delfinès |
gratinado delfinés |
gratin dauphinois |
gratin dauphine |
| greixons = llardons |
|
|
|
| hamburguesa amb formatge |
hamburguesa con queso |
hamburger au fromage / “cheeseburger” |
cheeseburger |
| llesqueta = barqueta |
|
|
|
| llesqueta de pa (untada) |
tostada |
toast |
tart / tartlet |
| meló amb pernil |
melón con jamón |
melon au jambon |
melon with ham |
| milfulls d’albergínies i
formatge |
milhojas de berenjenas con queso |
millefeuille d’aubergines au fromage |
millefeuille of aubergine and cheese |
| minientrepà |
minibocadillo |
minisandwich |
mini-sandwich |
| mos de reina |
bocado de reina |
bouchée à la reine |
bouchée “à la reine” |
| mousse (de peix, de foie gras...) |
mousse (de pescado, de foie gras...) |
mousse (de poisson, de foie gras...) |
(fish, foie gras...) mousse |
| murgues farcides |
colmenillas rellenas |
morilles farcies |
sttuffed wild mushrooms |
| musclos a la marinera |
mejillones a la marinera |
moules (à la) marinière |
mussels “(à la) marinière” |
| musclos al vapor |
mejillones al vapor |
moules vapeur |
steamed mussels |
| musclos amb cervesa |
mejillones con cerveza |
moules à la bière |
mussels in beer |
| musclos amb salsa |
mejillones con salsa |
moules en sauce |
mussels with sauce |
| musclos amb vinagreta |
mejillones a la vinagreta |
moules vinaigrette |
mussels vinaigrette |
| mussaca |
musaca |
moussaka |
moussaka |
| mussolina de carbassó |
muselina de calabacín |
mousseline de courgettes |
mousseline of courgette |
| “nuggets” de pollastre |
“nuggets” de pollo |
“nuggets” de poulet |
chicken nuggets |
| olives |
aceitunas / olivas |
olives |
olives |
| olives arbequines |
aceitunas arbequinas |
petites olives |
small olives |
| olives blanques petites |
aceitunas blancas pequeñas |
olives picholines |
“picholines” [small olives] |
| olives farcides |
aceitunas rellenas |
olives farcies |
stuffed olives |
| olives negres |
aceitunas negras |
olives noires |
black olives |
| olives sense pinyol |
aceitunas deshuesadas |
olives sans noyau |
stoned olives |
| olives sevillanes |
aceitunas sevillanas |
olives de Séville |
Seville olives |
| olives trencades / olives partides |
aceitunas partidas |
olives cassées |
crushed olives |
| olives verdes / olives blanques |
aceitunas verdes / aceitunas blancas |
olives vertes |
green olives |
| ostres vives |
ostras vivas |
huîtres crues |
live oysters |
| pa amb tomata |
pan con tomate |
pain à la tomate |
Catalan tomato bread |
| pa torrat / torrades |
tostadas |
toasts / tartines grillées |
toasts |
| pa torrat amb mantega |
tostadas con mantequilla |
tartines grillées beurrées
/ tartines de beurre |
buttered toasts |
| pa torrat amb melmelada |
tostadas con mermelada |
tartines grillées avec de la confiture |
toasts and jam |
| panadó / empanada de verdura |
empanada de verduras |
tourte aux légumes |
green vegetable pasty |
| panadó d’espinacs |
empanada de espinacas |
tourte aux épinards |
spinach pasty |
| panadó de carbassa |
empanada de calabaza |
chausson au potiron |
pumkin turnover |
| panadó de carbassó amb salmó fumat |
empanada de calabacín con salmón
ahumado |
pannequet de courgettes au saumon fumé |
courgettes and smoked salmon turnovers |
| panaixé de carn freda |
panaché de fiambres |
panaché de viande froide / assiette
anglaise |
assorted cold meats |
| panini |
panini |
panini |
panini |
| pastís d’escórpora |
pastel de escorpina |
pain de rascasse |
hogfish mousse |
| pastís de bolets |
pastel de setas |
tarte aux champignons |
mushroom flan |
| pastís de carn |
pastel de carne |
gâteau à la viande |
meat loaf |
| pastís de llegums |
pastel de legumbres |
terrine de légumes secs / pain
de légumes secs |
timbale of legumes |
| pastís de macarrons |
pastel de macarrones |
timbale de macaroni |
macaroni timbale |
| pastís de patata |
pastel de patata / terrina de patata |
tarte aux pommes de terre |
potato pie |
| pastís de paté |
pastel de paté |
pain de Gênes |
Gênes cake |
| pastís de peix |
pastel de pescado |
terrine de poisson |
fish terrine |
| pastís de pernil i formatge |
torta de jamón y queso |
tarte au jambon et au fromage |
ham and cheese pie |
| pastís de porros |
pastel de puerros |
tarte aux poireaux |
leek flan |
| pastís de ronyons |
pastel de riñones |
timbale de rognons |
kidney timbale |
| pastís de sardines |
pastel de sardinas |
pain de sardines |
sardine terrine |
| pastís de verdures |
pastel de verdura |
tarte aux légumes |
vegetable terrine |
| pastisset de pernil i formatge |
tartaleta de jamón y queso |
tartelette au jambon et au fromage |
ham and cheese flan |
| patates arrebossades |
patatas rebozadas |
pommes de terre panées |
breadcrumbed potatoes |
| patates braves / braves |
patatas bravas / bravas |
pommes de terre à la brava |
fried potatoes in spicy sauce |
| patates fregides / patates rosses |
patatas fritas |
frites |
chips / French fries |
| patates xips / xips |
patatas chips / chips |
chips |
chips |
| pebrots farcits de brandada de bacallà |
pimientos rellenos de brandada de bacalao |
poivrons farcis à la brandade de
morue |
sweet peppers stuffed with salt cod brandade |
| pedrers |
mollejas |
gésiers |
gizzards |
| pepito |
pepito |
sandwich |
pepito |
| pepito de llom |
pepito de lomo |
sandwich de filet de porc |
loin of pork pepito |
| pepito de vedella |
pepito de ternera |
sandwich de veau |
veal pepito |
| pinça |
muslito de mar |
délice de mer |
sea delight |
| pinya (natural) amb llagostins |
piña (natural) con langostinos |
crevettes aux ananas |
fresh pineapple with prawns |
| pinya (natural) amb pernil |
piña (natural) con jamón |
jambon aux ananas |
fresh pineapple with ham |
| plat combinat |
plato combinado |
assiette assortie |
one course meal |
| popets (amb tinta) |
pulpitos (en su tinta) |
pieuvres (à l’encre) |
small octopus (in ink sauce) |
| popets amb ceba |
pulpitos con cebolla |
pieuvres aux oignons |
small octopus with onion |
| popets saltats |
pulpitos salteados |
pieuvres sautées |
sautéed small octopus |
| púding d’albergínies |
pudin de berenjenas |
pudding aux aubergines |
aubergine mould |
| púding d’espàrrecs
verds |
pudin de espárragos verdes |
pudding aux asperges vertes |
green aspargus mould |
| púding d’espinacs |
pudin de espinacas |
pudding aux épinards |
spinach mould |
| púding de pebrots |
pudin de pimientos |
pudding aux poivrons |
sweet pepper mould |
| púding de tomata |
pudin de tomates |
pudding aux tomates |
tomato mould |
| “quiche” |
“quiche” |
quiche |
“quiche” |
| “quiche” de musclos |
“quiche” de mejillones |
quiche aux moules |
mussels “quiche” |
| “quiche” de rocafort |
“quiche” de roquefort |
quiche au roquefort |
“quiche” Roquefort |
| quiche de tomata |
“quiche” de tomate |
quiche aux tomates |
tomato “quiche” |
| “quiche” de verdures |
“quiche” de verduras |
quiche aux légumes |
vegetable “quiche” |
| “quiche” lorraine |
“quiche” lorraine |
quiche lorraine |
“quiche” Lorraine |
| “quiche” Parmentier |
“quiche” Parmentier |
quiche Parmentier |
Parmentier “quiche” |
| ronyons de vedella |
riñones de ternera |
rognons de veau |
calf’s kidneys |
| rossellones |
chirlas |
galinettes |
clams / littlenecks |
| rosta |
torrezno |
lard grillé / rillette |
fried bacon |
| rostes de tonyina |
torreznos de atún |
rillettes de thon |
fried tuna |
| rotlle de Califòrnia |
rollito de California |
rouleau californien |
California roll |
| rotlle de col llombarda |
rollo de col lombarda |
rouleau au chou |
cabbage roll |
| rotllet de pasta fresca |
rollito de pasta fresca |
rouleau aux pâtes |
fresh pasta |
| rotllet de primavera |
rollito de primavera |
rouleau de printemps |
spring roll |
| rotllet de salmó |
rollito de salmón |
rouleau au saumon |
salmon roll |
| rotllet de tonyina |
rollito de atún |
rouleau au thon |
tuna roll |
| sandvitx |
sandwich |
sandwich |
sandwich |
| seitons fregits |
boquerones fritos |
friture d’anchois |
fried anchovies |
| suc de tomata |
zumo de tomate |
jus de tomate |
tomato juice |
| sucada |
remojón |
trempette |
trempette |
| tapes |
tapas |
amuse-gueule |
snacks |
| terrina de foie |
terrina de foie |
terrine de foie |
foie terrine |
| terrina de verdures |
terrina de verduras |
terrine de légumes |
vegetable terrine |
| timbal |
timbal |
timbale |
timbale / pie |
| timbal de poma caramel·litzada |
timbal de manzana caramelizada |
timbale de pomme caramélisée |
caramelized apple timbale |
| torrada de salmó fumat |
tostada de salmón ahumado |
toast au saumon fumé |
smoked salmon with toast |
| torrada de xampinyons |
tostada de champiñones |
toast aux champignons |
toast with mushrooms |
| torrada holandesa |
tostada holandesa |
toast hollandais |
Dutch toast |
| torrada Melba |
tostada Melba |
toast Melba |
toast Melba |
| torrades amb allioli de codony |
tostadas con alioli de membrillo |
toasts à l’ailloli au coing |
toast with quince garlic mayonnaise |
| trinxat amb rosta |
col y patatas con torrezno |
chou et pommes de terre rissolées
au lard grillé |
bubble and squeak and fried bacon |
| tripes |
callos |
gras-doubles / tripes |
tripe |
| tripes a la catalana |
callos a la catalana |
tripes à la Catalane |
Catalan-style tripes |
| tripes a la flama |
callos a la llama |
tripes à la flamme |
tripes flambées |
| tripes a la gallega |
callos a la gallega |
tripes à la Galicienne |
Galician-style tripes |
| tripes a la madrilenya |
callos a la madrileña |
tripes à la Madrilène |
Madrid-style tripes |
| tripes a la moda de Caen |
callos a la moda de Caen |
tripes à la mode de Caen |
tripes “à la mode de Caen” |
| tripes amb capipota |
callos con “capipota” |
tripes et “capipota” |
tripes with stewed calf’s head and
foot |
| tripes picants |
callos picantes |
gras-doubles piquants / tripes piquantes |
spicy tripes |
| “vol-au-vent” |
“vol-au-vent” / volován |
vol-au-vent |
“vol-au-vent” |